20
jüdische Schriftgelehrten, eben der Masoreten8 – lautet (ins
Deutsche übersetzt) folgendermaßen:
"Die Zeit, die die Israeliten in Ägypten verbrachten,
war vierhunderunddreißig Jahre. Beim jüdischen
Geschichtsschreiber Flavius Josephus heißt es in den
jüdischen Altertümern in Zweites Buch, Kap. 15:2:
"Sie die Israeliten; Anm. RMH verließen aber Ägypten im Monat
Xanthikos um die Zeit des Vollmondes am fünfzehnten
Tag, im vierhundertdreißigsten Jahre nach der Ankunft unseres
Vaters Abram in Chananaea und im zweihunderfünfzehnten
nach dem Zuge Jakobs gen Ägypten. ( …)"9,10
Rohl stellt fest, dass Josephus Zugang zu sehr alten Dokumenten
hatte, die früher im Tempel von Jerusalem aufbewahrt wurden,
aus der er seine Geschichte des antiken Israels zusammentrug.
Er lebte im 1. Jahrhundert nach Chr., und so sind seine Schriften
Hunderte von Jahren vor dem Masoretischen Text entstanden,
der erst im 4. Jahrhundert n. Chr. zusammengestellt
wurde. Er schreibt über Josephus:
"Wenn seine Quelldokumente echt waren,
stammen die Informationen, die er für die Dauer des
Aufenthalts angibt, aus einer viel früheren Zeit als
die von den Masoreten verwendeten, als sie eine
Version der Geschichte Israels und ein weiteres
8 S. https://de.wikipedia.org/wiki/Masoretischer_Text
9 Josephus 1989
10 Josephus hat hebräische Bezeichnungen ins Griechische übertragen. So entspricht in
diesem Falle der Name "Xanthikos" dem hebräischen Nisan, einem Monat, der etwa
in den Zeitraum von Mitte März bis Mitte April fällt. Darüber hinaus ist Chananaea
identisch mit Kanaan.